Život u ocekivanju novih potresa

Isteklo je pravo korištenja fotografije
Isteklo je pravo korištenja fotografije

"Bila sam kod kuce i spremala se ici po kcer u vrtic. Bilo je nešto malo prije 15 sati 11. ožujka. Pocelo se tresti, ljuljati, kuca je škripala, prozori su se tresli. Nije se moglo sigurno stajati na nogama. U slucaju potresa treba se sakriti, po mogucnosti ispod stola, ne bježati i cekati da se ljuljanje smiri.

Vani su se ljuljala stabla, parkirani auti skakutali su lijevo-desno i to je trajalo dvije, tri minute", prica Nataša Bastalic-Narita, Puljanka koja živi u Japanu, i to u Akiti. To je grad sa zapadne, pacificke strane Honšua, nekih 300, 400 kilometara od epicentara. Magistrica je japanologije, predaje engleski i radi u sveucilišnoj knjižnici.

Kaže da je opet pao snijeg, a buduci da štede na grijanju, sjedi pred racunalom u kaputu, sa šalom i kapom na glavi i tri para carapa na nogama.

- Opet je zahladilo, nema benzina, nema loživog ulja. Ceste, željeznice i zracni putovi nisu za promet tako da se ništa ne može dovesti. Namirnice su na knap. Ako elektrane i rade, struja ne dolazi do mnogih dijelova zato što su linije prekinute, prica nam na telefon.



- Poslije glavnog potresa odmah je nestala struja, ništa nije radilo, ni mobilni telefoni, nije se znalo što se dogada. Mogli ste samo izaci vani i pitati susjeda. Struje nije bilo otprilike 30 sati i trgovine su bile zatvorene.

Poslije velikog potresa uslijedilo je više manjih pa se i sada pomalo trese. Radio je ukljucen 24 sata zato što se na malo veci potres za koji se ocekuje da bi mogao napraviti veca oštecenja daje posebni znak te se ljudima kaže da bježe i sklone se jer za pet sekundi dolazi potres, prica nam.

Japanci su poznati po disciplini, a to se pokazuje i sada, što nam je potvrdila i naša sugradanka.

- Smireni su, još nema panike. Iako tamo živim vec devet godina, iznenadilo me da - kada je nestalo struje te su se iskljucili alarmi na trgovinama i kucama pa se moglo uci unutra i sve pokupiti - ništa od toga nije se desilo. Nikakvih provala nije bilo, prica nam ona.

- I mi stojimo u redu za par instant rezanaca pa, onaj tko prvi dode, dobije više, onaj tko dode kasnije, dobije manje, ali se smiju, zahvale se i odu u drugi red. Mobilni se telefoni sada mogu upotrebljavati. Na benzinskoj se stanici može dobiti deset litara benzina, pa se onda tamo sazna gdje se može što kupiti, prica nam.

Nije joj svejedno. Bila se dogovorila sa suprugom da nece napuštati Japan ako on ne bude mogao otici, no to je bilo prije no što su elektrane eksplodirale. Kaže i da, kada bi odlucili pobjeci, vjerojatno ne bi mogli jer su sve veze prekinute. Otvoreno kaže da ju je strah.

- Ne znate ništa, sve je neizvjesno. To s elektranama bi se možda i moglo kontrolirati, ali potresi ne. Ne može se uopce predvidjeti. Kakav ce biti taj drugi, treci ili cetvrti udar? Hoce li to biti sutra ili prekosutra?

Strucnjaci kažu da se u iducih sedam do deset dana trebaju dogoditi dva ili tri veca potresa, ali to se može dogoditi i za dva tjedna i za mjesec dana. Zemlja se trese svugdje, ne samo gdje je bio onaj najveci potres, kaže ova Puljanka, no dodaje da, iako je neizvjesnost velika, život mora ici dalje.


Podijeli: Facebook Twiter