Stari pučki napjevi, ali i običaji i nošnja, preplavili su Lanišće podno planinskog vrha Orljaka uz samu župnu crkvu Sv. Kancija, Kancijana i Kancijanile, na veloj fešti od starinskega kanta, na 10. svehrvatskoj smotri tradicijske vokalne baštine "Zarozgajmo na Ćićariji", održanoj pod pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar Kitarović.
Petnaestak skupina, oko 130 vokalnih izvođača gotovo iz svih krajeva Hrvatske koji baštine glazbenu tradiciju svojih predaka, na jednom mjestu predstavilo je bogate oblike vokalne glazbene baštine: bugarenje, pjevanje na tanko i debelo, kanat uz pratnju miha, bitinade iz Rovinja, kvarnerske napjeve s otoka Krka, napjeve poput ojkanja, orzanja, gange, rere, zdravice, putničkog pivanja, treskavice, pjesme ličkih krajeva, slavonske pjesme, šokačke pjesme.
Njurganje uz sopelicu
Jedinstvena smotra u nacionalnim okvirima, u svom jubilarnom izdanju prvi je put počela mimohodom Ćićskih zgončara. Njih tridesetak ogrnutih ovčjim kožama, s dva velika zvona predstavili su višestoljetnu pokladnu tradiciju, a potom su se na pozornici izmjenjivali čuvari izvorne vokalne glazbe koje je uvodno pozdravio povjerenik hrvatske Vlade za Lanišće Roman Carić. Zahvalio se mještanima laniške općine bez čijeg se truda svih ovih godina smotra ne bi održala, članovima organizacijskog odbora u kojem su uz njega još Roberta Medica, Bruno Krajcar, Vladimir Pernić, Vladimir Žmak i David Ivić, kao i brojnim donatorima.
Čuvarice ćićskog kanta - bugarenja, članice Ženske vokalne skupine "Jažulice" iz Lanišća zapjevale su kultni napjev "Goro moja po ljeti zelena, a po zimi snijegom zametena". Boje domaćina branile su i laniške "Frndalice", vokalna skupina mladih pjevačica, koja također njeguje bugarenje Ćićarije, to oporo pjevanje uskih intervala. Stihove je kazivala Ivanka Šverko, učiteljica prapoćkih korijena iz Pule. Zapjevali su Branko Zlatić i njegova majka Marija Zlatić iz Sluma, nastupili i Žejanski kntaduri, koji također njeguju i čuvaju djeliće svoje autohtone kulture, tradicije i običaja, uz ostalo i način gorštačkog poja Ćićarije, ali ga izvode na svom istrorumunjskom jezičnom idiomu i nazivaju ga žejanski knt.
Jedan od oblika kanta uz meh - taronjkanje, izveo je sopac iz Bartići na Labinšćini, Đino Bučić Barilić. Nastupio je i dvojac pjevača na tanko i debelo, Noel Šuran iz Lindara i Kristijan Vicel iz Sv. Petra u Šumi, dok je Noel predstavio i simpatičnu inačicu koju on naziva njurganje uz sopelicu. Etnomuzikolog Dario Marušić spretno je prebirao po žicama ćićske tamburice. Nastupili su potom sopci i kanturi iz udruge koja okuplja čak 12 otočnih folklornih društava na Krku.
Jubilarna smotra dobila je i međunarodnu notu s obzirom da je Vokalna skupina Kantadore izvela tradicijske napjeve iz susjedne Slovenije, iz pograničnih naselja Pregara i Gradin. Iz ravničarske Slavonije doputovali su "Babogreci" iz udruge "Šokadija" u Babinoj Gredi koja promiče i čuva šokačku baštinu. Izveli su i drumarac, napjev koji se pjeva samo u Slavoniji, ali i "Šokačke poduke", svojevrsnu himnu Šokadije punu korisnih poduka i poruka Slavoncu, Šokcu i Hrvatu.
Ojkalica u desetercu
U krševitoj Lici, u Josipdolu djeluje udruga "Katarina" čiji su članovi predstavili deseterac u formi ojkalice. U Ravnim Kotarima, u naselju Radovin, djeluje KUD "Radovin" čiji pjevači izvode i pučko glagoljaško pjevanje. "Radovinci s posebnom pažnjom njeguju i jednu od inačica UNESCO-om zaštićenog ojkanja koji nazivaju orcanje", naglasio je član Organizacijskog odbora i voditelj smotre Vladimir Pernić.
Da je junačka Imotska krajina također izvorište dobro očuvanog starog glazbenog izričaja, pokazali su članovi KUD-a "Sv. Nikola Tavelić" iz Lišana. Članovi KUD-a "Bele Ruže" iz Podbablja kod Imotskog izveli su gangu, ojkanje i šijavicu. Nastupilo je Hrvatsko kulturno društvo "Kamen Bukovica", a smotru je svojim nastupom zatvorila skupina KUU-a "Giusto Curto" iz Rovinja - "I canturi" interpretacijom bitinada.
Domaće rukotvorine i predavanja muzikologa
Nedjeljni program počeo je svetom misom, uslijedila je degustacija ćićskog menija, izložba Cindre i predavanje muzikologa te plesna zabava uz grupu In vino veritas. Postavljena je izložba domaćih rukotvorina i proizvoda. Nositelj projekta i organizator je Općina Lanišće, pokrovitelji su Ministarstvo kulture i Istarska županija, stručnu suradnju potpisuje ogranak Matice hrvatske u Lanišću i Histriart. Manifestaciju sufinancira i HDS ZAMP, a među medijskim pokroviteljima je i Glas Istre. (Napisala i snimila Gordana ČALIĆ ŠVERKO)