UN se ispričao zbog Marša na Drinu

Isteklo je pravo korištenja fotografije
Isteklo je pravo korištenja fotografije

Ujedinjeni narodi ispričali su se u četvrtak zbog ovacija srpskoj borbenoj nacionalističkoj pjesmi izvedenoj na koncertu održanom u čast srbijanskog predsjedanja Općom skupštinom UN-a, povodom Nove godine po julijanskom kalendaru, izjavio je glasnogovornik glavnog tajnika UN-a Ban Ki-moona.

Glasnogovornik Martin Nesirky je rekao kako su "Ujedinjeni narodi svjesni da su neki ljudi bili uvrijeđeni zbog pjesme Marš na Drinu", otpjevane u ponedjeljak navečer u dvorani Opće skupštine, prenosi u petak američki portal Huffington Post.

Ban je nakon toga stajao na podiju zajedno s Vukom Jeremićem, bivšim srbijanskim ministrom vanjskih poslova i sadašnjim predsjednikom Opće skupštine, kako bi se fotografirali s izvođačima, beogradskom skupinom Viva Vox.

Ban je "izrazio iskreno žaljenje svima koje je pjesma uvrijedila", kazao je Nesirky, dodajući da čelnik UN-a "očito nije znao o čemu se radi u pjesmi ili za što se koristila u prošlosti".

"Marš na Drinu" originalno je napisan kao nacionalistička himna nakon I. svjetskog rata, a opisuje bitku na rijeci koja dijeli Srbiju i BiH. Postala je omiljeni napjev srpskih nacionalista, a jugoslavenske komunističke vlasti zabranile su je nakon II. Svjetskog rata. Navodno je pjevana tijekom srpskih napada na bosanske gradove uz Drinu početkom 1990-ih, piše Huffington Post. 

Srbi su 1992. glasovali da "Marš na Drinu" postane srpska himna, ali je u parlamentu prevladalo mišljenje da je ta pjesma previše provokativna, pa je umjesto nje prihvaćena himna iz razdoblja kraljevine "Bože pravde".   

"Marš na Drinu" je na koncertu u UN-u izveden kao dodatak i oduševio je publiku, koja većinom nije bila svjesna sadržaja pjesme.  

Nakon sporne pjesme reagirali su bošnjački iseljenici. Kongres Bošnjaka Sjeverne Amerike je priopćio da je taj "koncert skandalozna uvreda za žrtve genocida u BiH" koji su počinili srpski nacionalisti uz tu pjesmu. 

Tim se povodom priopćenjem oglasio i Jeremić koji je rekao da su "uz poštovanje svih žrtava ratova u bivšoj Jugoslaviji, ta zlonamjerna tumačenja pjesme... usredotočena na navodne zlouporabe tijekom tragičnih sukoba. Ona predstavljaju žalosne pokušaje izvrtanja smisla naše glazbene tradicije koja je svijetu ponuđena prošloga ponedjeljka, što je jako uvredljivo za srpski narod". (Hina)


Podijeli: Facebook Twiter