Think Tank povezuje literaturu Balkana

Isteklo je pravo korištenja fotografije
Isteklo je pravo korištenja fotografije

Središnji dogadaj rovinjskog dijela programa Dani srpske kulture u Istri bilo je predstavljanje magazina Think Tank i knjige "War" u Multimedijalnom centru. Magazin izlazi od 2005., a namjera mu je povezati literarne krugove zemalja nekadašnje Jugoslavije, koji, kao je rekao glavni urednik Saša Stojanovic, zbog bliskosti svojih jezika "barem razumiju da se ne razumiju".

Oko magazina, koji je ustvari moderno opremljeni casopis, a prodaje se u knjižarama, okupljaju se literati kojima je primarni cilj prelazak kulture preko državnih granica, koje su nastale pojavom novih država. Uz literarne, prati i paraliterarne fenomene, posebno subkulturu i strip. Stojanovic je naglasio da je misija casopisa razbijanje tabua i prelaska kulture, koja kao da se zatvorila u svoje uske krugove, u sredine koje je mogu razumjeti i bez prevodenja.

Urednica Think Tanka za Hrvatsku Aleksandra Dimitrijevic naglasila je da u casopisu, uz ostale, pišu Igor Mandic i urednik Zareza Zoran Roško. Urednik za Bosnu i Hercegovinu Goran Karanovic je medu autorima iz ove države izdvojio Stevana Torbica i mlade lavove Ivu Krešica te Ratka Marinovica.

Stojanovica, pisca kojeg su kriticari proglasili jednom od najzanimljivijih i najintrigantnijih pojava na suvremenoj balkanskoj književnoj sceni, te njegovu najnoviju knjigu "War", koja je rasprodana i doživjela je inozemna izdanja te bila u užem izboru za književne nagrade srpskog tjednika NIN i fondacije Meše Selimovica, predstavio je Goran Karanovic.

Stojanovic je veterinar koji je u '90-im mobiliziran i poslan na Kosovo kao dio Miloševiceve vojne mašinerije, i tamo je upoznao sve užase rata.

Roman "War", isprican kroz trideset ljudskih ispovijesti, marginaliziranih ratnim dogadanjima, predstavlja drugaciji pogled na krvave sukobe na Kosovu 1999., pa je u Srbiji izazvao velike kontroverze i podigao medijsku buru, a ubrzo je i prešao granicu, dospjevši ne samo do zemalja bivše Jugoslavije, vec i dalje.

Nakon što je u Srbiji rasprodan u rekordnom roku i doživio svoje drugo izdanje, preveden je na ceški jezik, a u tijeku su prijevodi na njemacki i grcki. Po motivima ovog romana napravljena je i drama, koju uskoro ocekuje prvo izvodenje.

U glazbeno-scenskom programu nastupili su mješoviti zbor Mokranjac iz Beograda te solistice beogradske Opere - mezzosopranistica Aleksandra Angelov i sopranistica Suzana Šuvakovic Savic u pratnji Vesne ?uranovic na klaviru.


Podijeli: Facebook Twiter