Svečana sjednica Gradskog vijeća Rovinja bila je centralni događaj višednevnih rujanskih manifestacija organiziranih u čast Dana grada i blagdana sv. Eufemije. Brojnim uzvanicima i gostima obratio se predsjednik Gradskog vijeća Davorin Flego podsjetivši na značaj datuma 16. rujna kada brojni vjernici iz Rovinja i zaleđa hodočašćem odaju počast svetom tijelu i relikvijama mučenice iz Kalcedonije, čije je tijelo, prema legendi, u kamenom sarkofagu 800. godine doplovilo na obale Rovinja.
Rovinjska bolnica nije na prodaju
- Sveta Eufemija nosi ime koje znači "ona koja pobožno govori odnosno koja dobro govori" i zašto onda ne vjerovati da ona koja dobro govori nije usadila tu mudrost, taj dobar glas u življenje grada koji štiti. U Rovinju još uvijek ima zasada iskonskih moralnih i etičkih vrijednosti, grad je to u kojem sugrađani poštuju jedni druge, pomažu si, gdje još uvijek dominira razumijevanje i potpora. Grad je to u kojemu se ne odustaje na prvim preprekama, u kojem se želi više i bolje za sebe i bližnje, gdje se ono što nije dobro pamti ali i oprašta, poručio je Davorin Flego.
Gradonačelnik Rovinja i saborski zastupnik Giovanni Sponza podsjetio na uspjehe u protekloj godini.
- Naši su rezultati konkretni i vidljivi. Rovinj iz godine u godinu ide naprijed. Imamo stabilan kontinuitet javnih investicija, raste standard, broj zaposlenih, turistički promet… Sve to rezultat je našeg zajedništva, razvoja koji nije temeljen samo na pojedinim projektima već je rezultat dobro promišljenog, provedljivog upravljačko-urbanističko-gospodarskog i socijalnog koncepta, rekao je Sponza, naglasivši da je cilj Rovinja da bude prepoznatljiv i konkurentan.
Govoreći o budućim planovima, gradonačelnik se posebno osvrnuo na rovinjsku bolnicu čiji bi se razvoj, odnosno razina kvalitete zdravstvenih usluga trebala podići zajedničkim naporima njene Uprave, Županije i Grada.
- Pozitivne efekte očekujem od već usvojenih odluka o poticanju ulaganja u poduzetničke zone te o gospodarenju gradskim nekretninama u poduzetničkoj zoni Gripole-Spine. Afirmativno gledam i na najavljene investicije turističke privrede, od kojih su najveće one Maistre. Jer, nakon rekonstrukcije Hotela Adriatic, za koji dan slijedi rušenje odnosno izgradnja Valdalisa, a potom i novog kompleksa na mjestu Hotela Park. Slijedom toga, očekujem pozitivan i promptni stav države u rješavanju pravnih pitanja s Maistrom, ACI-jem i Gradom. Također, pred nama je i važan zadatak - dogradnja Doma za odrasle "Domenico Pergolis", najavio je prvi čovjek grada.
Rovinjcima je čestitao i župan Valter Flego, koji je komentarom kako su uz njega na svečanoj sjednici i dvije dožupanice istaknuo koliko se cijeni i prepoznaje trud Rovinjaca koji ulažu u napredak i prosperitet grada. I župan Flego osvrnuo se na dva najvažnija projekta - za dogradnju "Pergolisa" ne smije se ni pomisliti a kamoli izreći da nema novca, a rovinjsku bolnicu "nikada nećemo prodati", rekao je župan.
Plaketa za 25 godina suradnje
U nastavku sjednice gostu iz Njemačke Bernhardu Schuleru, gradonačelniku Leonberga s kojim je Rovinj još prije 25 godina potpisao povelju o bratimljenju, uručena je plaketa te su izgovorene riječi zahvale za sve lijepo što su žitelji tih gradova tijekom godina učinili jedni za druge. Svečanost je završila nastupom članova komornog zbora Rubino, koji su je i otvorili izvedbom državne himne i istarske "Krasne zemlje".
Sport prije, fešta poslije sjednice Vijeća
Svečana sjednica Gradskog vijeća možda je i bila centralni "politički događaj", ali joj je prethodila važna sportska manifestacija, sljedbenica atraktivne vinske fešte. Dakle, pred samu sjednicu, na Trgu brodogradilišta postavljen je cilj za sve sudionike tradicionalne manifestacije "Od punte do punte morem i kopnom" koji su plivali 5.600 metara, trčali od Pule do Rovinja, a potom i pedalirali duž obale kilometre i kilometre u čast gradske zaštitnice.
Za one koji su imali snage, a tih je bilo zaista puno, na malom je molu pripremljen i Rovinjski festival vina na kojemu se uz kupljenu čašu moglo degustirati više od tridesetak vina najpoznatijih istarskih proizvođača. Posebno se guštalo i u tradicijskom prikazu gnječenja vina i natjecanju djevojačkih grupa koja će to obaviti u najkraćem roku, ali i odličnim istarskim specijalitetima, sirevima, pršutu… I dva su istarska tovarića, koja su strpljivo pozirala na Trgu, posebno privukla pažnju posjetitelja i njihovih kamera i fotoaparata. U nastavku večeri uživalo se u glazbi, plesu i pjesmama brojnih izvođača.(Nina ORLOVIĆ RADIĆ)