Brojni su prijatelji i poznanici nedavno preminulog književnika Slavka Kalcica prisustvovali programu koji su njemu u cast u pulskom Multimedijalnom centru Luka priredili Istarski ogranak Društva hrvatskih književnika i Matica hrvatska Pazin.
- Poznavao sam Kalcica dugi niz godina, više puta smo suradivali, a svakako bih iz njegovog opusa izdvojio prijevod Danteove "Božanstvene komedije" na roverski govor. "Pakao" i "Cistilište" su objavljeni, "Raj" je preveo do pola, ali nadam se da cemo i to objaviti. I dan-danas se vrlo živo sjecam svog prvog susreta s njime, kada mi je prvi pružio stolicu u Istarskom borcu, njegove skromnosti, uopce nije bio ambiciozan i nikad nije ni o kome rekao niti jednu ružnu rijec. Bio je prvenstveno pjesnik, kazao je dr. Boris Domagoj Biletic.
On je izrazio želju i namjeru da pokrene natjecaj za neobjavljeni rukopis za autore do 35 godina starosti, a koji bi nosio ime Slavka Kalcica.
Vrlo je sugestivan u svojim reminiscencijama bio i Daniel Nacinovic, koji je govorio o novinarskom aspektu Kalciceva djelovanja, o tome kako je vodio list Ca te kako je imao svoje ideje, praksu i utopiju. Nacinovic se osvrnuo i na Istarski borac te na kultnu, nažalost ugaslu kavanu na rivi (gdje se sada prodaje sladoled), kamo su zalazili intelektualci i razgovarali o književnim i inim temama, a medu njima je bio i Kalcic.
Livio Morosin i Mario Bencic naglasili su da se Kalcica treba sjetiti s veseljem, da "treba pobici smih kada se pensa na njega". Bilo je rijeci i o njegovu djelovanju tijekom Domovinskog rata, o cemu je govorio jedan od Kalcicevih ratnih kolega.
U sjecanje na Kalcicev lik i djelo, performans su uprilicili Pino Ivancic i Ivana-Nataša Turkovic, uz cakavsku rijec i puno cigareta. (V. BEGIC)