PFF: Sve što niste znali o ocu Olivera Twista

Isteklo je pravo korištenja fotografije
Isteklo je pravo korištenja fotografije

Do sada smo uglavnom gledali uglazbljena (mjuzikl) ili filmski obrađena Dickensova djela. Čini mi se da je zadnji bio i najizazovniji za veliki ekran "Oliver Twist" Romana Polanskog iz 2005., a kako je prošla filmska godina u svijetu bila u znaku biografija evo stigla nam je i još jedna. Ovaj put, a riječ je o Međunarodnom programu 61. Pulskog filmskog festivala, riječ o britanskom autoru i romanopiscu Charlesu Dickensu, što je na neki način opet susret i s njegovim junacima, Davidom i Oliverom prije svega, a sve što niste znali o ocu prvog engleskog dječjeg romansiranog lika (Twista), utemeljitelja socijalnog romana, možda i prvog "celebritija" uopće koji je svoja djela javno čitao, a kako ih je pisao u nastavcima i pod mudrom uređivačkom politikom, publika je živjela s njim i izvan njegova djela.

Upravo je to ono čime se u filmu "Nevidljiva žena" želio pozabaviti redatelj i glavni glumac Ralph Fiennes, koji je utjelovio Dickensa u onom o javnosti skrivenom dijelu života koji je bio cijena tadašnjih društvenih okolnosti, ali i same piščeve naravi da drži distancu od onoga što je javno zastupao (ismijavao društvene norme i odnose prema potlačenima i nižem sloju) i od onog što je živo kao uzoran otac i muž velike obitelji. I tko sve dok mu se u životu nije pojavila mlada, lijepa, svježa i izazovna Nelly (Fellicity Jones), tek punoljetna, iz umjetničke obitelji, slobodna i inspirativna do te mjere da će Charles podići zid između svoje tajne i supruge koja je sušta suprotnost mladoj Nelly - od kilaže do literarne osjetljivosti na koju je Dickens posebno osjetljiv. Čovjek je čudesno biće koje u drugom traži tu nedokučivu tajnu osobnosti - motiv je filma ali i piščev kredo na koji način život i literaturu približiti i spojiti u jedan novi svijet.

Drugi film večeri na Kaštelu bio je poljski "Polje pasa" Lecha Majewskog, drama s povijesnim konotacijama o jednoj osobnoj tragediji (gubitak djevojke i prijatelja u saobraćajki) koja se prelijeva na neke poznate nacionalne tragične momente Poljske, od pokolja u Katinskoj šumi na pragu Drugog svjetskog rata (o čemu je veliku povijesnu sagu snimio Wajda i koju smo gledali u Puli) do tragedije na ruskom tlu kada je baš zbog te komemoracije u padu aviona prije nekoliko godina izginuo cijeli politički i vojni vrh Poljske. U taj okvir režiser je ugurao Danteovu "Božanstvenu komediju" citirajući ju na način poljske tragedije (baš kao što je predosjećajući vlastiti odlazak i naš Roverac Slavko Kalčić isto to djelo čakavizirao). (Piše Mate ĆURIĆ)

VIŠE U TISKANOM IZDANJU.


Podijeli: Facebook Twiter