Knjiga "Grožnjan - šarena čitanka iz Grada umjetnika" pulsko-labinskog pjesnika, novinara, književnika, kantautora i prevoditelja Daniela Načinovića doživjela je i na samome kraju prošle godine svoje talijansko izdanje "Grisignana - albo illustrato dalla Citta' degli artisti".
Slikovnica je objavljena u izdanju Matice hrvatske - Ogranka u Bujama, ilustracije su iste kao i u hrvatskoj inačici, a potpisuje ih Tea Paškov Vukojević. Urednik je Zlatan Varelija, a izdanje je grafički vrlo uspješno oblikovao David Ivić.
Djelo na jednostavan, razigrani način djeci predstavlja Grožnjan, oslikavajući tekstualno i slikom njegove karakteristike i osebujnosti, predstavivši ga kao pravi biser istarskog sjevera, te kao sasvim poseban grad umjetnika.
Slikovnica, koja ima i didaktičku komponentu, počinje bajkom "Tajna zakopane violine", vrlo poetskom i nadahnutom. Potom je tu kraća crtica koja objašnjava kako stići do Grožnjana te objašnjenje koja se sve sela i zaseoci nalaze u blizini Grožnjana. Ne izostaje dakako niti hommage Grožnjanu gradu umjetnika, te objašnjenje o funkciji i značaju istarskih glazbala. Slijedi priča o grožnjanskom zvoniku.
Slikovnica je žanr dječje književnosti par excellence, namijenjen djeci, kako vele pedagozi, do osme godine života. Ona likovnim i jezičnim načinom predstavlja stvarnost jer to nije čista književna vrsta, već kombinacija slikovnog i književnog izraza. Slika nije ilustracija teksta, već je slikovnica sličnija filmu, što je potvrđeno i ovim primjerom.
Ova knjiga primjer je dobre slikovnice, poučna je utoliko što pomaže upoznavanju okoline, određenog miljea, a umjetnička jer teži doživljaju tog svijeta. Talijanski prijevod potpisuje Vanesa Begić, urednik je Zlatan Varelija, a tiskana je u zagrebačkom Grafomarku. (P. LUKEŽ)