Jedan sat bogacenja s londonskom publikom

Isteklo je pravo korištenja fotografije
Isteklo je pravo korištenja fotografije

Spisateljica Daša Drndic sljedeceg ce cetvrtka biti gošca rovinjskog programa "Pisac u prolazu" koji se održava u kavani hotela Adriatic u 19.30 sati. Nedavno je sudjelovala na londonskom Jewish Book Weeku, gdje je predstavila engleski prijevod dokumentarnog romana "Sonnenschein" o prešucivanim temama Drugoga svjetskog rata, a koji je pod nazivom "Trieste" objavila nezavisna nakladnicka kuca MacLehose Press.

- Citalackoj smo publici predstavili prijevod moje knjige "Sonnenschein" u engleskom izdanju nakladnicke kuce Quercus, a naslovljene "Trieste".

Naslov romana promijenjen je u "Trieste". Pretpostavljam da je to bila odluka izdavaca, no zanimalo me kako gledate na nju?

- Izdavac ima pravo mijenjati naslov po vlastitom nahodenju. U pocetku sam se bunila i rekla da mi taj naslov zvuci kao da se radi o turistickom vodicu, medutim, pokazalo se da je za englesko govorno podrucje on intrigantan, da priziva brojne povijesne i kulturološke asocijacije, pa je tako odjeknuo i u Italiji.

Za kritiku znamo da je reagirala pozitivno, no kakva je bila reakcija publike - jeste li imali kontakte s engleskim citateljima?

- Uzajamno smo se slušali. Imali su oni meni štošta za reci, kao i ja njima. Doživjeli smo jedan sat bogacenja. Približavali samo naizgled udaljene svjetove. Rastali smo se rukujuci se i uz osmijehe iza kojih su se krile osobne price, tragedije i boli. Ispalo je da je jedan od dvaju mota knjige - "Iza svakog imena krije se prica", na toj promociji doslovno oživio.

Pisanjem o prešucenim (i ne) zlocinima Drugoga svjetskog rata neposredno se referirate i na zlocine zadnjih balkanskih konflikata - hocete li i o njima pisati na izravan nacin ili cete posao dokumentiranja i uoblicavanja u literarnu formu tih povijesnih zlocina prepustiti nekim drugim piscima i generacijama?

- Proces denacifikacije spor je i dugotrajan te zahtijeva angažman citave javnosti, povijesne, politicke, kulturne i umjetnicke. U Hrvatskoj se u vezi s ustaškom ideologijom i zlocinima ustaša još uvijek tu i tamo manipulira, i to u cilju ocuvanja nekih, po meni, moralno upitnih pozicija. Evo, u knjizi koju sam upravo završila malo sam se prebacila na ustaše, to ce možda citateljima u ovim krajevima biti bliže. I, nadam se, iritantnije. (Razgovarao Boris VINCEK)

CIJELI RAZGOVOR MOŽETE PROCITATI U TISKANOM IZDANJU OD PETKA.


Podijeli: Facebook Twiter