Istro mila moja, lipa mati moja

Marko-Ivan Pekica
Marko-Ivan Pekica

Međunarodno priznati komunikolog Marko-Ivan Pekica nedavno je objavio zbirku čakavske poezije " Istro mila moja, lipa mati moja", koja je, kako kaže, njegov najdraži poklon voljenoj Istri i svima onima koji vole i štuju čakavsku poeziju.

Ljubav prema čakavskom dijalektu

Ova zbirka pjesama realizacija je dugogodišnje želje autora  da domaćoj književnosti pokloni dio svoga stvaralaštva. Marko-Ivan Pekica u svojim pjesmama na vrlo specifičan način - s puno emocionalnog naboja progovara o ljubavi prema čakavskom dijalektu, svome rodnom kraju, svojoj dragoj Barbanštini i Istri.

Do sada je svoju poeziju objavljivao u Hrvatskoj i SAD-u, u raznim časopisima, publikacijama i zbirkama, a posebno su mu dragi tradicionalni susreti barbanskih pjesnika pod nazivom "Beside u jatu", na kojima redovito nastupa i u sklopu kojih je do sada objavljeno šest skupnih zbirki poezije.

Urednica knjige je pjesnikinja i publicistkinja, autorova kćer Elia Pekica Pagon, grafički urednik je dizajner Borut Benčina, a autor fotografije naslovnice porečki fotograf Egidio Licul. Knjigu je tiskala Grafika Markulin iz Zagreba.

Autor u svojoj uvodnoj riječi pod naslovom 'Ćakulajmo i kantajmo po našu i nikada nemojmo laškati', ističe: "Moje su pjesme moje putovanje kroz moj život. To su moja sjećanja. To su moji snovi, moje ljubavi, moje radosti, ali one su i moj plač i čežnja za Istrom naših prabaka i pradjedova, naših majki i očeva. To su i moja nadanja. To je i moja vjera u bolje i liplje sutra. To su i moji ljudi - goli, bosi, lačni i kujenani. O njima pjevan, njima se divin, i za njih i našu rodnu grudu, za našu dragu Istru i za naše najliplje ča živin".

O Istri kakva je nekad bila

U pogovoru zbirke Elia Pekica Pagon između ostalog navodi: "Ostavština svojem rodnom kraju, njegovoj voljenoj Istri, koju moj otac Marko Pekica ispisuje svojim stihovima, najbolji je dokaz kako je imati i voljeti svoj rodni kraj nešto poput vrijednog suputnika svakom čovjeku na njegovu životnome putu, jer gdje god da se nalazi i što god da radi - u čovjeku vječno žive zvukovi, mirisi i žive slike njegova rodnoga kraja".

- Čitajući ove vrijedne zapise jednog minulog vremena o Istri kakva je nekada bila, a mogli bismo reći i o Istri kakve više nema, pa čak i o jednom plemenitom svijetu kakvog više nema, saznat ćemo kako baš ništa na ovome svijetu nije mjerljivo s ljubavlju maloga telčića koju je pjesnik doživio kao dječak, s burom koja ga uvijek iznova zove u iscjeljujuću šetnju stazama njegova djetinjstva, s malim razgovorima na tržnici uslijed kojih će se pjesnik prisjetiti kakve stare riječi koja više nije u uporabi, s mirisima i okusima domaćih šljiva, grožđa, badema, oraha ili na tradicionalne načine spravljenih jela i pića. Marko Pekica nam putem svoje čakavske poezije poručuje: Život je jednostavan ako tako odlučiš, ako tako želiš, ako voliš sve ljude svijeta i živiš otvorena srca, spontano i bez straha, zaključuje Elia Pekica Pagon.

O autoru

Marko-Ivan Pekica (Šajini kraj Barbana, 20. III. 1943), mag. educ. profesor i predavač, komunikolog, novinar, pisac i pjesnik, scenarist, umjetnički fotograf i režiser. Po zvanju profesor suvremenog hrvatskog jezika i komparativne književnosti, specijalizirao se u komunikologiji i edukaciji s područja odnosa s javnošću. Režirao je više od 150 propagandnih filmova i reportaža te preko 300 radio poruka. Obnašao je dužnost direktora marketinga Coca-Cole, Karlovačke pivovare, Philip Morrisa za jugoistočnu i srednju Europu te je za isto područje vodio odnose s javnošću u Marlboro World Championship Teamu. Bio je savjetnik za marketing RJR Reynoldsa, JTI - Japanese Tobacco Internationala, Sunce osiguranja i Rukometnog kluba Badel 1862 Zagreb te savjetnik za odnose s javnošću ZŠEM-a i Zg Holdinga. Idejni je otac i prvi direktor Festivala tržišnih komunikacija u Portorožu (JFTK) i član IAA New York od 1982. godine (na kongresu IAA u Barceloni, deset godina kasnije, izabran u IAA World Council - među 40 najpoznatijih svjetskih komunikologa).

Svoje pjesme najviše je objavljivao u časopisu Epoha i Hrvatskom slovu te interpretirao na brojnim javnim nastupima, na radio i TV postajama. (Z. ANGELESKI)


Podijeli: Facebook Twiter