Domišljat i bogat talijanski dio programa

Piccoli terremoti i ove godine na Monte Libriću (V. BEGIĆ)
Piccoli terremoti i ove godine na Monte Libriću (V. BEGIĆ)

Talijanski program 9. Monte Librića bogatiji je nego inače.

Posebnost i osobitost Festivala dječje knjige Monte Librić prepoznaje se u bilingvalnom dijelu njegova programa, između hrvatske i talijanske jezične zajednice, nezaobilaznom identitetu Pule i Istre.

Talijanski program na Monte Libriću tradicionalno se održava pod nazivom "Piu' che una storia", a on ove godine donosi brojne zanimljivosti. U suorganizaciji sa Zajednicom Talijana Pula postavljen je domišljat talijanski dio programa koji se nadovezuje na temu 9. Monte Librića ZvukBook, odnosno "I suoni del libro", kako glasi njegova talijanska inačica.

Najveći broj naslova

Program su ove godine zajedno osmislile Tamara Brussich, ravnateljica talijanskog Dječjeg vrtića Rin Tin Tin i Liana Diković, koordinatorica kulturnih aktivnosti Zajednice Talijana Pula, kao članice programskog odbora Festivala.

"Piu che una storia" bit će tako zastupljen u svim programskim cjelinama Monte Librića, od razgovora s autorima, kreativnih radionica, kazališnih predstava i filmskih projekcija, ali i u njegovom prodajnom, sajamskom dijelu. U salonima Monte Librića bit će izložen do sada najveći broj naslova na talijanskom jeziku, različitih talijanskih nakladnika, među kojima će se naći i popularna izdanja poznatih izdavačkih kuća Feltrinelli i Mondadori. Reprezentativni i sadržajno bogat pregled talijanske knjige za djecu u Pulu na Monte Librić donosi tršćanska knjižara - Libreria Nero Su Bianco.

U programu Piknik s autorom/Picnic con l'autore gostovat će dvije značajne talijanske spisateljice za djecu: Guia Risari, koja će održati radionicu i predstaviti knjigu "La porta di Anne" (Priča o Anni Frank) i talijanska novinarka i književnica, Emanuela Da Ros koja će se predstaviti s knjigom "La storia di Marinella. Una bambina del Vajont".

Europski institut za književno prevođenje "Janus Pannonius" Pula/Trst pod vodstvom Ljiljane Avirović, ove godine predstavlja se s dva nova prijevoda: onaj knjige Daniela Načinovića "Mali glagoljaši/Piccoli glagolitici" i "Knjige viceva/Libro di barzellette" – odabrane viceve s hrvatskog na talijanski i s talijanskog na hrvatski prevela su djeca, nova grupa Instituta – Piccoli traduttori/Mali prevoditelji.

Koreografsko-glazbena radionica

- Očekuju nas i dvije talijanske predstave koje se nadovezuju na temu Festivala: "I musicanti di Brema" u produkciji dječjeg kazališta iz Trsta - La Contrada i predstava Anselma Luisija i Giulija Settima "Clap Clap" u produkciji organizacije La luna al guinzaglio. U suradnji s pulskim kinom Valli održat će se projekcija talijanskog filma "Il ragazzo invisibile" poznatog napuljskog redatelja Gabriela Salvatoresa. U jutarnjim satima svakodnevno će se održavati i kreativne radionice za djecu, među kojima su: glazbeno-literarna radionica Piccoli Terremoti pod vodstvom Ester Richter Kontošić, koreografsko-glazbena radionica Giulija Settima Animazione del suono/Animacija zvuka te radionica Aleksandre Vinklerić "Storie di suoni/Zvučne priče", kazala je Liana Diković, zadužena za dio programa na talijanskom jeziku. 

Talijanski dio projekta financira Ministarstvo vanjskih poslova Republike Italije, putem Konvencije potpisane s Talijanskom unijom, a posebni partneri programa su Zajednica Talijana Pula i Universita' Popolare di Trieste.

Sadržaji koji promoviraju talijanski jezik i kulturu

- Zajednica Talijana već više godina zaredom sudjeluje u osmišljavanju programa na talijanskom jeziku "Piu' che una storia", koji se savršeno uklapa u omiljeni festival dječje knjige Monte Librić. Promocijom knjiga, čitanja, stvaranja pokušavamo ponuditi djeci, učenicima, ali i učiteljima, odgojiteljima i roditeljima sadržaje koji promoviraju talijanski jezik i kulturu. Zajednica Talijana drži ovaj program jednim od važnijih te shodno tome i planira financijska sredstva, zajedno s Gradom Pula i Talijanskom unijom, a sve da bi postigli svoj cilj, a to je bogat program "Piu' che una storia". I u budućnosti želimo nastaviti biti sukreatori Monte Librića, te ćemo zasigurno imati poseban pristup našem Libriću.

Ovogodišnji talijanski program je pogodan za djecu vrtićke dobi te osnovnoškolskog uzrasta i svatko će pronaći ponešto za sebe bilo u organiziranom obliku posjeta i aktivnosti bilo u "slobodnom", koji je namijenjen obiteljima, veli Tamara Brussich, predsjednica Skupštine ZT Pula i članica organizacijskog odbora Monte Librića. (Vanesa BEGIĆ)


Podijeli: Facebook Twiter