Veliki pljesak na jučerašnjoj konferenciji za novinare na Giardinima nakon jutarnje press projekcije dobio je dječak David Todosovski nakon što je na makedonskom jeziku iskreno i spontano opisao iskustvo svog glumačkog debija u filmu "Oslobođenje Skoplja", u režiji Rade i Danila Šerbedžije. Oko njegovog se lika, 11-godišnjeg Zorana, u filmskoj adaptaciji istoimene drame Dušana Jovanovića, vrti mučna ratna i obiteljska priča u okupiranom Skoplju. Dječak svjedoči ratnim užasima; njegov otac bori se u partizanskoj vojsci, a Zoranova majka i njemački oficir razvijaju osjećaje jedno prema drugome.
Fantastična priča
- Dobro mi je bilo glumiti. Imao sam nekih teških scena, ali sam ih izdržao. Dao sam sve od sebe da film bude lijep. Znao sam da će to značiti Radetu, kazao je David, nasmijavši okupljene riječima da u perspektivi više razmišlja o nogometu, nego o glumi.
Redatelj, koscenarist i glumac Rade Šerbedžija kazao je da su kazališne predstave ovog komada svih redatelja u bivšoj zemlji bile odlične. Prvi, pak, filmski scenarij napisao je sada pokojni Živojin Pavlović, ali je nezadovoljan scenarijem, odnosno izostankom financijskih sredstava odustao od projekta. Pisanja scenarija se zatim u Los Angelesu prihvatio Rade Šerbedžija, a u filmu su ostavljene dvije scene po prvotnom Pavlovićevom scenariju. Uz Radu i Danila Šerbedžiju, scenarij potpisuje i Danilo Jovanović.
- To je jedna fantastična priča. Prvo, u prvom je planu dječak. Njegova je priča najvažnija. Svijet je pomahnitao; djeca i danas odrastaju uz rat, a ratovi užasno djeluju na djecu. Drugo, kad je komad napravljen 70-ih godina, bilo je nezamislivo napisati priču iz Drugog svjetskog rata o - dobrom Nijemcu. Taj odnos Zoranove majke (igra je Lucija Šerbedžija) i Nijemca (kojeg glumi finski glumac Mikko Nousiainen) , to je nemoguća ljubav. I treće, pakao u kući, neimaština, a moj lik Georgij postaje od batina paraplegičar, a zatim postaje zvijer, kazao je Rade Šerbedžija.
Na novinarsko pitanje koliko se film nadahnuo nostalgijom i emocijom istoimene kazališne predstave u režiji Ljubiše Ristića, Rade je odgovorio da ga je ista emocija koju je osjećao kao glumac u tom teatarskom projektu, sada pratila u ovom redateljskom poslu. "Film smo napravili nešto drugačije od predstave, ali po srcu i pravoj emociji sličan je predstavi", kazao je.
Odlična suradnja
Danilo Šerbedžija je rekao da je njemu Makedonija fascinantna i kazao: "Toliko je živopisna, predivnih boja. Budući da Skoplje nema čuvanu staru jezgru da se u cijelosti možeš okrenuti kamerom, snimali smo u Bitoli". On je, inače, kao dječak glumio u najpoznatijoj kazališnoj predstavi "Oslobođenje Skoplja", onoj u režiji Ljubiše Ristića, s njegovim ocem i Inge Appelt u glavnim ulogama.
Lucija Šerbedžija rekla je da joj je u realizaciji vrlo kompleksnog ženskog lika Zoranove majke bilo najzahtjevnije hodati, jer je mjesec dana uoči snimanja slomila nogu. "Od previše razmišljanja o svom liku može doći do preglumljivanja, no ovdje nisam imala taj problem", kazala je.
Makedonska glumica Silvija Stojanovska istaknula je odličnu suradnju s, kaže, divnim čovjekom i izvanrednim profesionalcem Radom Šerbedžijom, s kojim je već ostvarila suradnju u filmu "Prije kiše", a ona je za ovu dramu vezana i zbog toga jer je u kazališnoj predstavi "Oslobođenje Skoplja" u režiji Slobodana Unkovskog, lik Georgija glumio njen pokojni otac. Makedonski glumac Petar Mirčevski, koji je iznimno uvjerljivo odglumio negativan lik bugarskog agenta, kazao je da jako voli igrati negativce jer je, veli, u životu pozitivac. (Z. ANGELESKI)